Если ваша компания разрабатывает продукцию или предлагает услуги, интересные не только в русскоговорящих странах, но и в других государствах, то вам обязательно нужно позаботиться о том, чтобы ваш интернет ресурс был понятен иностранному кругу читателей. В таком случае язык вашего сайта должен быть русский, английский, а также, возможно и еще той страны, аудитория которой вас интересует в качестве потенциальных потребителей ваших товаров и услуг.

Если вы являетесь разработчиком программного обеспечения для разных стран или вашим клиентом является иностранный партнер, обязательно возникает необходимость перевода всего текста программного продукта на английский язык или язык заказчика. Перевод форм, меню, таблиц, кнопок, всплывающих подсказок, справочной информации, то есть всего того, что будет предоставлено вместе с программным обеспечением.

Мы имеем опыт работы со следующими иностранными языками: английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, китайский, казахский, японский и другие.

Также вам может быть интересная наша услуга перевода всей технической документации на иностранный язык.